Text
(Skripsi) ANALISIS STRUKTUR DAN MAKNA UNGKAPAN ~NI KAKAWARAZU ~O TOWAZU DAN ~NI YORAZU DALAM KALIMAT BAHASA JEPANG
Pembelajar bahasa Jepang sering mengalami kesulitan saat mempelajarirnperbedaan makna suatu ungkapan atau hyougen. Banyak ungkapan (hyougen)rndalam bahasa Jepang yang jika diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesiarnmemiliki makna yang yang sama, sehingga sangat sulit untuk menemukan letakrnperbedaannya. Dalam skripsi ini penulis tertarik meneliti tentang hyougen ~nirnkakawarazu, ~o towazu dan ~ni yorazu yang merupakan ungkapan yang memilikirnarti yang mirip yaitu “tidak berhubungan dengan suatu hal". Rumusan masalahrndalam penelitian ini yaitu mencari tahu bagaimanakah struktur dan maknarnungkapan ~ni kakawarazu, ~o towazu dan ~ni yorazu, apakah persamaan danrnperbedaan ketiga ungkapan ini dan mencari tahu apakah ketiganya dapat salingrnmenggantikan satu sama lain. Dalam melakukan penelitian ini, penulisrnmenggunakan metode deskriptif dengan bentuk penelitian kualitatif. Sedangkanrnpendekatan yang digunakan adalah pendekatan semantik. Teknik pengumpulanrndata yang digunakan adalah studi kepustakaan. Jumlah data yang digunakanrndalam penelitian ini sebanyak 45 kalimat dengan masing-masing ungkapan terdirirndari 15 data. Dari 45 data tersebut 27 data dapat saling menggantikan dan 23 datarntidak dapat saling menggantikan. Oleh karena itu, dapat diketahui bahwa ketigarnhyougen ini ada yang dapat saling menggantikan dan ada juga yang tidak dapatrnsaling menggantikan.
Tidak tersedia versi lain